Prevod od "se nešto desi" do Češki


Kako koristiti "se nešto desi" u rečenicama:

Neæu dozvoliti da ti se nešto desi.
Kryju tě. Nedovolím, aby se ti něco stalo.
Ne želim da ti se nešto desi.
Kdo se tě o to prosí.
Šta ako mi se nešto desi?
Co když se mi něco stane?
Šta ako ti se nešto desi?
Ale co když se ti něco stane?
Šta ako mu se nešto desi?
Co když se Seokovi něco stane?
Nazovi me ako se nešto desi.
Zavolej mi, kdyby se něco stalo.
Nikad ne bih dozvolio da ti se nešto desi.
Nedovolím, aby se ti něco stalo!
Šta ako joj se nešto desi?
Bože, co když se jí něco stane?
A moj otac je uvek želeo da se nas dvojica brinemo jedan o drugome ako se nešto desi, a... novca baš i...
A můj otec vždycky chtěl, abysme na sebe vždycky dávali pozor, kdyby se něco stalo, a... peníze jsou trochu...
Najbliža rodbina, u sluèaju da joj se nešto desi.
Určený příbuzným, kdyby se jí něco stalo.
Ako mi se nešto desi, svi ste mrtvi.
Jestli se mi něco stane, zlikvidujou vás všechny.
Ako se nešto desi, bilo kome od njih ti si prvi na koga æu krenuti.
Když se někomu z nich něco stane, budeš první po kom půjdu.
Gdin Snajdersone, vas je naveo kao osobu za kontakt ako mu se nešto desi.
Pane Snydersone, jste jeho kontakt pro případ nutnosti.
Vratiæu te u Camelot.Tvoj mi otac nikad ne bi oprostio da ti se nešto desi.
Beru tě zpátky na Kamelot. Tvůj otec by mi nikdy neodpustil kdybych dopustil, aby se ti cokoliv stalo.
Samo, ako se nešto desi Aleksu ako ga Kompanija pronaðe.
Když se Alexovi něco stane, když ho Společnost najde...
Ja sam taj koji nikada neæe dozvoliti da ti se nešto desi.
Já jsem ten, kdo zařídí, aby se ti už nikdy nic nestalo.
Volela sam starog tebe, koji ne bi samo sedeo i èekao da se nešto desi.
Líbilo se mi to staré... tehdy jsi neseděl a nečekal, až se něco stane.
U sluèaju da mi se nešto desi.
Pro případ, že by se mi něco stalo.
Zašto, kad kod se nešto desi, uvek ste vas troje u blizini?
Jak je možné, že vždy když se někde něco semele, jste při tom vy tři.
Eli je rekla, da ako se nešto desi da bežimo.
Ellie řekla, že když se něco stane, máme utéct.
Znaèi samo sedimo i zurimo u monitor, èekajuæi da se nešto desi?
Takže tady budem jen tak sedět, čučet na obrazovku a čekat, že se něco stane?
Olivijin mozak se može priviæi na moju svest na nekoliko nedelja, pre nego što joj se nešto desi.
Oliviin mozek může udržet mé vědomí několik týdnů, než by se jí něco stalo. Týdnů?
Ne smem da budem odsutan ako se nešto desi, ako...
Nemůžu být jinde, když se něco stane, když...
Èuo sam samo ako se nešto desi.
Promiň, slyším jenom, když se něco děje.
Rekao sam ti da neæu dopustiti da ti se nešto desi.
Říkal jsem ti, že nedovolím, aby se ti něco stalo.
Ako mi se nešto desi, neæe biti samo Grimm taj koji je ubio Hexenbiesta.
Jestli se mi něco stane, nebude to jen, že Grimm zabil Hexenbiest.
Probudi me kad se nešto desi.
Vzbuď mě, až přijde nějaká akce.
Ne bih volela da se nešto desi tvom autu.
Nerada bych, aby se něco stalo tvému autu.
Lois, ako nam se nešto desi, hoæu da znaš da se dugo nisam oseæao sreænim.
Lois, kdyby se nám něco stalo, chci, abys věděla, že jsem dlouho nebyl šťastný.
Ako se nešto desi našoj kæerci, vaša glava je ona koju æe da traže novinari.
Jestli se naší dceři něco stane, po vaší hlavě budeme v novinách volat.
Ako ti se nešto desi, ona je kriva.
Jestli se ti něco stane, bude to na její triko.
Ako mi se nešto desi, moram da znam da æeš biti dobro.
Kdyby se mi něco stalo, musím vědět, že jsi v pořádku.
Ne bih izdržao da ti se nešto desi.
Nesnesl bych, kdyby se ti něco stalo.
Ako se nešto desi mojim ljudima, baš me briga za tvoju misiju, ili tebe.
Jestli se něco stalo mým lidem, je mi vaše mise ukradená. Nebo vy sám.
Ako mi se nešto desi, 007, učini mi nešto.
Jestli se mi něco přihodí, 007, potřebuji, abyste něco udělal.
Dugal neće dozvoliti da mi se nešto desi.
Dougal nikdy nedovolí, aby se mi něco stalo.
Šta misliš da æe se desiti ako poènemo da zavijamo svaki put kad se nešto desi?
Co se stane, když zpanikaříme pokaždý, když se tam nahoře něco přihodí?
Ne želim da joj se nešto desi.
Nechci, aby se mu něco stalo.
Neću dozvoliti da ti se nešto desi.
A neboj se. Nedopustím, aby se ti něco stalo.
Ostavljam ovu poruku za sluèaj da mi se nešto desi.
Tohle je zpráva pro případ, že by se mi něco stalo.
Ako se nešto desi tom malom, nikad neću sebi oprostiti.
Jestli se tomu klukovi něco stane... tak si to nikdy neodpustím.
Ako mi se nešto desi, ako se ne vratim...
Ne... - Když se mi něco stane, nedostanu se zpátky...
Možda ću dobiti nekoliko dolara za poslednje drvo koji će nas održati još malo, a onda ćemo se moliti da se nešto desi i da nas spase neminovnog kraja."
Možná bych za ten poslední strom mohl dostat několik dolarů, to by nás ještě chvíli podrželo a pak se budeme modlit, že se stane zázrak, který nás zachrání od neodvratného konce.
0.43379187583923s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?